• xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ ジャスミン 王子 1着キャラ指定 プリンセス ワンピース ハロウィン コスプレ衣装
  • xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ ジャスミン 王子 1着キャラ指定 プリンセス ワンピース ハロウィン コスプレ衣装
  • xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ ジャスミン 王子 1着キャラ指定 プリンセス ワンピース ハロウィン コスプレ衣装
  • xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ ジャスミン 王子 1着キャラ指定 プリンセス ワンピース ハロウィン コスプレ衣装
  • xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ ジャスミン 王子 1着キャラ指定 プリンセス ワンピース ハロウィン コスプレ衣装
  • xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ ジャスミン 王子 1着キャラ指定 プリンセス ワンピース ハロウィン コスプレ衣装
世界的に xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ コスプレ衣装 ハロウィン ワンピース プリンセス 1着キャラ指定 王子 ジャスミン コスプレ衣装
  • 当日発送
  • 送料無料

世界的に xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ コスプレ衣装 ハロウィン ワンピース プリンセス 1着キャラ指定 王子 ジャスミン コスプレ衣装

お気に入りブランド
販売価格 :

6438税込

獲得ポイント :
ポイント

商品がカートに追加されました
世界的に xd037ディズニー アラジンと魔法のランプ コスプレ衣装 ハロウィン ワンピース プリンセス 1着キャラ指定 王子 ジャスミン コスプレ衣装
販売価格:¥6438 税込

在庫あり

※ 商品のお届けについてはこちらよりご確認ください。

SHOPPING が販売、発送いたします。

当日発送可 (14:00までのご注文が対象)

  • ご注文内容・出荷状況によっては当日発送できない場合もございます。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

利用可

  • ポストにお届け / 一点のみ購入でご利用可能です。
    ゆうパケットでのお届けの場合はサンプル・ノベルティが対象外となります。
    ゆうパケットには破損・紛失の保証はございません。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

商品の詳細

商品説明
■セット内容:写真通りです。(ウィッグ・靴・道具が含まれてない)

■素材:サテン・ポリ混紡など

■仕様説明:原作のよう、忠実に再現しております。

■お得情報:道具・ウィッグの販売もしております。衣装と同梱で配達もできます。ご希望があれば、ご相談ください。

■サイズ:

■オーダーメイド:
・ご希望の方はmoemoecosplay1@yahoo.co.jpまでご相談ください。
・納期は3週間ぐらいかかります。
・料金は落札価格に1000円を追加いたします。
・「性別、身長、肩幅、バスト、ウエスト、ヒップ、体重、袖丈、スカート丈」をお教えください。(ヌードサイズ)
・ノ-キャンセル、ノ-クレ-ム、ノ-リターンでお願い致します。

発送詳細


■送料全国一律2000円

■商品到着は入金日より1~2週間ぐらいかかります。ご注意:すべて受注生産ですので、納期は1ヶ月ぐらいかかる場合もございます。また予告なし、販売中止する場合もございます。落札する前に必ず一度ご連絡くださいませ。

支払方法
■Yahoo!かんたん決済


楽天銀行
■代引き、着払いは取り扱っておりません。必ず先払いお願いいたします。
※お支払い金額:落札金額+送料+オーダー料金(ご希望の場合)(振込手数料は落札者負担となります)
※落札後5日以内に連絡なしでご入金しない場合、悪戯落札として処理させていただきますので、ご了承ください 。

注意事項
■商品の交換と返品について
・当社理由による返品・交換
初期不良があった場合に限り商品お届け後 3日以内に限り交換、または代金をご返金いたします。送料は当社負担とさせて戴きます。
・お客様のご都合による返品・交換
往復送料はお客様のご負担となります。

■商品状態について
・写真画像は光の加減やお客様のモニター環境により若干異なって見える場合があります。
・生地の在庫状態によって、細かい仕様の変更があるかもしれませんがご了承ください。
・新品未開封品ですので状態はとても綺麗ですが、少し染み・傷・チョークの跡がついている恐れがあります。神経質な方また完璧美品お求めの方は入札をご遠慮下さい。

※ご注意
・万が一、お届けした商品に不備が御座いました場合は速やかに(お届け後3日以内)下記までご連絡頂きます様お願い申し上げます。期日を過ぎた場合はお受け致しかねますので予めご了承くださいませ。
・商品の品質に関しての交換・返品のご希望は評価でなく、メールでお願いいたします。
・返品・交換の場合、当方に返品された商品が到着してから手続きとなりますので、予めご了承ください。
・責任を持ってちゃんと最後まで取引を行いますのでご安心ください。

ご質問などがございましたら、お気軽にご質問下さい。お問い合わせ:moemoecosplay1@yahoo.co.jp

取引流れ
■①ヤフーから落札者様へ自動通知メール「オークション終了のメッセージ」が送信されます。

■②落札者様が商品詳細ページにアクセスして、オーダーフォームにお名前、ご住所、電話番号、落札した商品のサイズ、振込名義等をご記入ください。

■③オーダーフォーム確認後、当方から連絡先、支払方法、支払金額などの落札承諾メールをお送りいたします。

■④入金確認後、当方から入金確認済みメールを送信し、発送手続きを致します。

■⑤発送通知メールの発行(当方から荷物追跡番号と荷物追跡URLをお送りいたします。)

■⑥商品到着後、評価にてご連絡くださいませ。

営業時間
■営業日:年中無休
■定休日:なし 、ただし臨時休みあり   
■受付時間:メールは24時間対応しております。是非メールでご連絡くださいませ。




商品説明

商品説明

商品の説明

最新のクチコミ

★★★★★

正直、微妙。以前、他社の翻訳ソフトを使っていいました。XPまでしかサポートしていないので、乗り換えに本ソフトを購入しました。変換精度はさすがに、7年前のソフトよりは高いです。しかしながら、ホームページまるごと翻訳や、メーラーからの直接変換などの便利機能はありません。家庭用よりもビジネス用に使用する方がよいかも。

  • 匿名50406229
  • 30歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

特にビジネス用語どっぷりな使い方とは思っていませんが、あまりお利口ではありません。残念ながら。翻訳サイトよりは良いと感じていますが、でも文章としてみると全くおかしいです。英語ができる人に訳してもらった日本語と比べてみたり、その日本語訳をこのソフトで英語に変換したりといろいろやってみましたが、特に日本語への訳は得意ではなさそうです。日本語から英語への訳は実用になると思いますが、時には同じ文章が同じ英訳にならない矛盾も出たりします。

  • まりんこ3
  • 38歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

他社の翻訳ソフト(ソースXXXX)は、まったくダメダメですが、翻訳ピカイチ2010は、”翻訳”としては、正直いってまともな日本語にはなりませんが、実務において、専門用語辞書をひく手間がかなり省けました。キャプチャ翻訳も紙媒体の書類をスキャンしてJPEG形式から読み込みますので、多少の認識ミスはあっても、許容範囲でした。 V11で専門用語辞書がかなり増えたということなので購入しました。

  • popx1789
  • 26歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

安くていいもの!!!楽天最安値です!!!

  • afuroafuro114
  • 34歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

安くていいもの!!!楽天最安値です!!!

  • anokata01
  • 42歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

機能が少なく・・・。 外国から来た友人にプレゼントで購入しましたがあまり役立ちそうにありません。。。

  • hiropiropy
  • 30歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

使いやすいとは思います。もう使ってませんが・・・

  • "ga
  • 38歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★

前のヴァージョンよりもかなり精度があがってる気がします。 英語詳しくないんで正確かどうかわからないですが、 一度英訳したものを和訳にもどして意味が通っています。 あと、追加辞書がたくさんついているので、翻訳する文にあわせていろいろ組み合わせるといいと思います。

  • どんぐり901
  • 46歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

これは売ってはいけないレベル使えない。pdf翻訳に1時間?しかもファイルフォーマットそのままじゃないじゃん?容量大きいなら大人しくdepple申し込んだ方がいいよ。買い切りで安いと思ったが使えないよ

  • b.ncls
  • 34歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

操作性は良い、コンパクトで旅行の時も持ち運びが気にならない

  • ナカム8800
  • 42歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

【機能性】 良いと思います。これで大体の翻訳であればできます。 また、自分が日本語で書いた文章を英語に翻訳し、その英語をまた日本語にしてくれるそうですので、英語の翻訳が間違いないか確認することができるのがこの商品の最大の決め手でしょうか…。 【マニュアル】 良く使う簡単な使い方は商品の中に入っていた方が便利だと思います。 おそらく、オンラインマニュアルがあるのかと思いますが、面倒。 【サポート】 サポートと言っていいのか分かりませんが、せめて2ユーザーぐらいのインストールは許可してほしいと思います。 【軽快性】 反応も早いので使いやすい 【安定性】 良いと思います。 【使いやすさ】 この文章にはこの翻訳と言った感じで、分かり易く表示してくれるので大変使いやすいです。 【その他】 ソフトの内容としては満足です。社内で英語ができない人にインストールしてもらいました。

  • ゆかぶ7608
  • 30歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

他のレビューに有ったように思うように翻訳してくれません。 英語から日本語でやってみましたが、かなり変です。 「大体こんな事を言ってるのではないかな。」位です。 日本語から英語なんて試す気になりませんでした。 もっと高いソフトなら役に立つかも?

  • さー6505
  • 38歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

他のソフトに比べると、ましとは思いますが、英訳では原文を上手に作らないとやっぱり駄目ですね。でもずいぶん安く買えたと思います。

  • マコ7914
  • 46歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

韓国に行く為、急遽、購入したが思ったより、使い勝手が悪い。これなら、カシオEX-wordシリーズのB7600にすれば良かった。慎重に考えて購入した方が良いですね。

  • プリン5537
  • 34歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

スペイン語・の翻訳に使いました。途中、英語が入るのが煩わしいと思っていましたが、自分の日本語の入れ方の甘さがより明確になりました。 いくつか「んっ?」って言うのもありますし、「もっと西語圏の人が使う表現があるじゃないの〜」みたいな突っ込みを入れたくなる箇所はありますが、今まで使っていた無料翻訳に比べたら、はるかに使えます。 でも、この値段でしょう。おつりがきます。いい買い物でした。

  • seraphim05
  • 42歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品